2015年9月28日月曜日

リプトンのCM を見て

CMで
Would you like to ~  ?
みたいな発音が聞こえたが、少し、違和感があったので多分


Would you like  (me) to ~?  

と me が入っていると思った。



で、辞書で調べてみたら、


Would you like  me to carry that bag?

「かばんをお持ちしましょうか?」
と訳されていた。

辞書では以下のようになっていた。


Would you like  ... to do ?  ...に~してもらいたいですか?

0 件のコメント:

コメントを投稿

ワコムの Intuos Pro 買おうと思ったがやめた。

ワコムのオンラインストアで  intuos + クリスタ ペイントプロ +ペイントプロガイドブック を10800円で購入したあと、 pro のほうが タッチホール とか ショートカットボタン などあって、ソフトごとに登録もできるみたいで、 良いなと思って、 板タ...